Kako koristiti "tako da pretpostavljam" u rečenicama:
Izgleda da nemam toplotni vid, tako da pretpostavljam da je pomoæ jedina opcija.
No, vypadá to, že nemám laserový zrak, takže mi zbývá jen vám pomoct.
Ako dozvolim da ova šansa proðe, neæe je biti više za mene tako da pretpostavljam da nikome neæe... smetati ako nastavim sa tim, hoæe li, Džulija?
Kdybych teď tu šanci propásl, už pro mě žádná další být nemusí tak si myslím, že nikomu nebude vadit, když do toho půjdu, že ano, Julie?
Spuštamo se na krevet, dodirujem joj obe butine... to æe da traje 4 minuta za svaku... tako da pretpostavljam 25 minuta za predigru uopšte...
Přesuneme se na postel, budu jí hladit stehna. Počítám tak 4 minuty na každé. Takže to máme 25 minut na předehru.
Sad, neka mikrovlakna su svježa tako da pretpostavljam da njegova kontrola nad datim domaæinom raste sa njim.
No, některé z těchto mikrofíbrů jsou čerstvé takže podle mého názoru mu to dává kontrolu nad hostitelem v kterém roste.
Tako da pretpostavljam da nije zaista bitno šta drugi ljudi misle.
Takže si myslím, že nezáleží na tom co si jiní lidi myslí.
Nije veliko èudovište udaralo moje lice u pod, tako da pretpostavljam da sam bolje od tebe.
Jsi v pořádku? Mně žádná příšera nerozmašírovala obličej, takže si myslím, že jsem na tom líp než ty.
Tako da pretpostavljam da nemaš sreæe.
Takže, je to smůla pro tebe.
Tako da pretpostavljam da jako usamljeni ljudi stalno razmišljaju o mravima.
Takže si myslím, že velmi osamělí lidé přemýšlejí o mravencích.
Dolazim iz imuæne porodice, tako da pretpostavljam da sam imala zaštiæen život.
Pocházím ze zámožné rodiny, takže si myslím, že jsem měla takový chráněný život.
zato što momak, dolje u dragom New Mexicu, jedan od momaka iz kolba, mi je rekao da je taj Scudder prijatelj sa patuljkom, tako da pretpostavljam da se muvao oko tog cirkusa.
protože chlápek tam dole v Lovingu v Novém Mexicu, jeden z těch chlápků z klubu, říkal, že ten Scudder se přátelil s nějakým skrčkem, a tak mne teda došlo, že se tahal s nějakým karnivalem.
Jack, znam da si sa Curtisom, tako da pretpostavljam da možeš slobodno da prièaš.
Jacku, vím, že jsi s Curtisem, takže předpokládám, že nemůžeš mluvit.
Pa, on nije znao mnogo o zavesama, tako da pretpostavljam da je nerešeno.
No on zase nevěděl moc o záclonách, takže je to vyrovnaný.
Upravo su razgovarali sa policijom Grendvjua, i oni su rekli sve najlepše o nama, hvala nebesima, tako da pretpostavljam da æe ona ostati ovde kod nas dok oni ne stignu.
Mluvili s Grandviewskou policií, ti o nás řekli samé pěkné věci, díky bohu, takže tu asi zůstane než přijedou.
Elejn je istinski vernik, tako da pretpostavljam da se može tako reæi.
Elaine je ta, která věří, takže by se to dalo říct.
To je veoma... rizièno ponašanje, tako da pretpostavljam da ste nosili zaštitu.
To je hezký... je to rizikový chování, takže předpokládám, že jste měl ochranu.
Tako da pretpostavljam da je spreman tvoj sto u fabrici sireva.
Takže myslím, že je všechno připraveno.
Tako da pretpostavljam da ti je teško da razumeš.
Asi je pro tebe těžké to pochopit.
Tako da pretpostavljam.....da ne bih bila mama kakva jesam da nisam imala tebe.
Takže asi... bych nebyla taková máma, jaká jsem, kdybych nepoznala tebe.
Dosta se ukoèio, ali nije skroz, tako da pretpostavljam...
Ztuhlost je ve velmi pokročilém stádiu, nicméně není úplná.
Tako da pretpostavljam da si ti jedini koji može odgovoriti na to pitanje.
Sakra, hádám, že jsi jediný, kdo mi může odpovědět na tuhle otázku.
Evo Adison, tako da pretpostavljam da je Derek sam u restoranu.
No, Addison je tamhle, tak hádám, - že Derek je v restauraci sám.
Tako da pretpostavljam da æu dobiti mufove za uši ili rokovnik za zapisivanje gluposti.
Takže hádám, že dostanu klapky na uši nebo fondánový špalek.
Nisam dobio poruku od tebe, tako da pretpostavljam da ste našli neko drugo mesto da odete.
Nedostal jsem od tebe žádnou zprávu, tak předpokládám, že sis našla něco jiného.
I došla si kuæi ranije, tako da pretpostavljam da nisi postala nesvesna preljubnica.
A jste doma brzy, takže předpokládám, že jste se nestala nevědomou nevěrnicí.
Stojimo ovdje veæ dvije minute, tako da pretpostavljam da se sprema za plažu.
Už jsme tady dvě minuty, tak se nejspíš chystá na pláž.
Uredu, preko puta sobe tamo, psi su izgubili trag, tako da pretpostavljam da ih stavili u neku vrstu automobila ili nešto.
Dobře, takže na druhý straně místnosti ztratili psi stopu, takže tipuju, že je strčili do nějakýho auta nebo tak.
Tako da pretpostavljam da ova specijalna poseta znaèi da.
Takže nejspíš tahle mimořádná osobní návštěva znamená ano.
Tako da pretpostavljam, ostati æu ovdje i uzeti Cruzu njegov novac.
Takže tu asi budu muset zůstat a obrat Cruze o všechny peníze.
Ne znamo ko je ovo slikao, ali datirana je tako da pretpostavljam da ti ovo nije bila prva poseta kuæi.
Nevíme, kdo tuhle fotku pořídil, ale je datována, takže předpokládám, že tohle nebyla tvá první návštěva doma.
Vidi, znam da ti i ja trenutno baš i nismo u najboljim odnosima, ali morala sam da svratim i ne znam kako drugaèije da kažem ovo, tako da pretpostavljam da æu jednostavno reæi, ali...
Hele, vím, že to teď mezi námi dvěma není nejlepší, ale... musela jsem sem přijít. A nevím, jak bych to jinak řekla, tak to asi prostě řeknu, ale...
Iako mi ti delujes pristojno, tako da pretpostavljam da neces upucati coveka u crnom.
Ale zdá se, že patříš k těm slušným, takže mě zřejmě do zad nestřelíš.
lako znaš sa konopcem, sandale vezuješ kao žena, tako da pretpostavljam da otac nije bio u blizini, ili bi te nauèio batinama.
A i přes zručnost s provazem si zavazuješ sandály jako žena, takže tvůj otec asi nebyl poblíž, jinak by to z tebe vymlátil.
Struja je bila prespojena da bi je bilo, tako da pretpostavljam da je bilo bespravno useljenih.
Elektřina byla provizorně připojená, tak odhaduju, že skvoteři.
U redu je, tako da pretpostavljam Koje ste svi videli i èuli o neredu koji nam je vaš kolega zatvorenik stvorio ovog popodneva.
Předpokládám, že jste všichni viděli a slyšeli ten bordel, který váš kolega vězeň vytvořil dnes odpoledne.
SAUT PARK ME JE ANGAŽOVAO DA PRIVREMENO BUDEM TVOJA ZAMENA, DOK SI NESPOSOBAN, TAKO DA PRETPOSTAVLJAM DA MOGU DA KAŽEM DA SAD NISAM U PENZIJI.
Farnost South Park mě pověřila, abych tě prozatím zastupoval, takže se dá říct, že už nejsem v penzi.
Ujka Sem ima uzak budžet sada, tako da pretpostavljam da normalni propisi o bezbednosti ne važe.
Strýček Sam teď šetří, takže běžné bezpečnostní standarty neplatí.
Tako da pretpostavljam da to zavisi od toga kako se meri uspeh.
Myslím, že to záleží na tom, jakým způsobem měříte úspěšnost.
Ja sam èitala o tebi i znam da nisi jedan od onih koji odustaje od izazova, tako da pretpostavljam da je ono što tražim od tebe, odnosno što te molim, neka vrsta nade.
Něco jsem si o vás načetla a vím, že se nevyhýbáte žádné výzvě, takže vás chci asi poprosit... opravdu zoufale... o trochu naděje.
Mislim, ja sam trebao da budem macka, ali si se ti pojavila, tako da pretpostavljam da te to cini psom.
Chci říct, chtěl jsem být kočka, ale pak ses objevila ty, takže to z tebe dělá psa.
Tako da pretpostavljam moj gospodaru, da si ovde da mi se pokloniš...
Takže předpokládám, můj lorde že tu jsi, abys poklekl.
2.5680139064789s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?